Государственное автономное образовательное учреждение высшего образования города Москвы «МОСКОВСКИЙ ГОРОДСКОЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» САМАРСКИЙ ФИЛИАЛ |
Вохрышева Евгения Валерьевна, д.ф.н., профессор, заведующий кафедрой
Адрес: 443081, г. Самара, ул. 3-ий проезд,63
Телефон: +7 (846) 989-14-32
Электронная почта: VokhryshevaEV@mgpu.ru
Перейти на страницу..
Информация о кафедре
Кафедра создана решением Ученого совета филиала МГПУ в 2000 г. Первым заведующим кафедры стал профессор, доктор филологических наук, основатель научной школы идиоматики в Самаре Владимир Михайлович Савицкий.
С 2007 по 2013 г. кафедрой заведовала кандидат филологических наук, доцент Куровская Анна Евгеньевна.
В 2012 году в связи с расширением кафедра была переименована в кафедру английской филологии и современных технологий обучения иностранным языкам.
В 2017 г. произошло разделение кафедры на две: кафедру английской филологии и кафедру методики преподавания иностранных языков в связи с профилизацией и углублением решаемых задач в качестве приоритетных.
С 2014 г. кафедру возглавляет доктор филологических наук, профессор Вохрышева Евгения Валерьевна.
Деятельность кафедры связана c развитием научных школ в областях лингвокультурологии, дискурсивной лингвистики, лингвистической концептологии, прагмалингвистики, с вопросами формирования и реализации инновационных технологий преподавания языкознания и других лингвистических теоретических курсов, английского и китайского языков как профильных предметов на филологическом факультете.
Профессорско-преподавательский состав
В настоящее время кафедра объединяет коллектив творческих преподавателей, обладающих высокой профессиональной компетенцией, свободно владеющих иностранными языками, современными методиками и технологиями преподавания, а также постоянно совершенствующих практику обучения иностранным языкам.
На кафедре работают 14 преподавателей, как на постоянной основе, так и приглашенные преподаватели из других вузов и организаций. В целом подготовку осуществляют 3 доктора наук, профессора, 4 кандидата наук, доцента, 1 кандидат наук, старший преподаватель, 5 старших преподавателей, а также преподаватель из Китая.
Преподаватели кафедры регулярно проходят научные стажировки, участвуют во всероссийских и международных научных конференциях, активно дополняют и разрабатывают лингвистические курсы и осваивают новейшие методики преподавания иностранных языков, являются экспертами научных трудов и образовательных программ, выступают в качестве председателей и членов жюри на научно-практических конференциях, олимпиадах студентов и школьников.
Код: 45.03.02 ЛИНГВИСТИКА |
||
Перевод и межкультурная коммуникация | ||
4 года Очная форма |
На внебюджетной основе от 47 000 за семестр |
По результатам ЕГЭ: |
Код: 45.03.02 ЛИНГВИСТИКА |
||
Межкультурная коммуникация стран Европы и Америки (испанский и английский язык) |
||
4 года Очная форма |
На внебюджетной основе |
По результатам ЕГЭ: |
Код: 45.04.02 ЛИНГВИСТИКА |
||
Перевод и переводоведение | ||
2 года Очная форма |
На внебюджетной основе от 65 000 за семестр |
От 51 балла |
Код: 45.04.02 ЛИНГВИСТИКА |
||
Синхронный перевод и письменный перевод | ||
2 года Очная форма |
На внебюджетной основе от 65 000 за семестр |
От 51 балла |
Научно-исследовательская работа кафедры
Научно-исследовательская работа кафедры осуществляется по направлениям:
Круг научных интересов профессорско-преподавательского состава кафедры широк: специфика номинаций в разных языках, национальное коммуникативное поведение, этикетная коммуникация, языковая репрезентация лингвокультурных имиджей, реализация лингвокультурных кодов в английском и китайском языках, языковая картина мира и ее презентация в художественном дискурсе, лингвистический анализ разных типов дискурсов, коммуникативные стратегии диалогического взаимодействия в английском языке, конфликтное коммуникативное поведение, политическая коммуникация, технологии обучения устной и письменной речи, проблемы аналитического чтения и восприятия текста на слух, специфика устного и письменного перевода, лингвистическая информатика, лингвистическая конфликтология, специфика электронной коммуникации и компьютерный сленг, медиаэкология и др.
Сотрудничество
Кафедра активно сотрудничает с крупнейшими вузами Москвы, в первую очередь, с кафедрами головного вуза, Московского городского педагогического университета; с университетами городов Санкт-Петербург, Тольятти, Чебоксары, Йошкар-Ола, Сыктывкар и другими; с переводческими агентствами, музеями, школами и лингвистическими центрами города Самара. Активно развивается сотрудничество с университетами Китайской Народной Республики, благодаря которому студенты из Китая имеют возможность обучаться в нашем вузе, а студенты, изучающие китайский язык, проходят годичную и/или полугодичную стажировки в вузах КНР. Преподаватели активно принимают участие в зарубежных конференциях и грантовой деятельности.
Студенты имеют также возможность участия несколько раз в год в онлайн стримах Даляньского университета (КНР), посвященных культуре Китая. В настоящее время кафедра осуществляет сотрудничество с вузами Тихоокеанского региона и вузами Африки. Успешно реализован проект в дистанционном формате по обучению студентов Университета г. Маланга (Индонезия) межкультурной коммуникации преподавателями и студентами кафедры английской филологии совместно с преподавателями и студентами кафедры филологии и массовых коммуникаций. Продолжение данный проект получил в проектах с Университетом Пансакти г. Тегал по совместному е-обучению по лингвистическим дисциплинам со студентами 3 и 4 курсов направления подготовки «Лингвистика». В перспективе - различные обучающие проекты с Индией. Планируется также развитие сотрудничества по изучению испанского языка с Университетом РУДН, г. Москва, другими университетами страны, Кубой, странами Латинской Америки и Африки.
Связь с другими факультетами
Кафедра готовит высококвалифицированные кадры в области лингвистики, переводоведения и практики устного и письменного перевода с английского и китайского языков на русский и с русского языка на английский и китайский, благодаря этому студенты вовлекаются в переводческую деятельность различных международных конференций и переговоров. Продолжается активное сотрудничество с юридическим факультетом, так как в программах совместного е-обучения с Индонезийскими вузами студенты 2-4 курсов направления подготовки «Лингвистика» оказывают переводческое сопровождение процесса обучения. Тесны взаимосвязи с кафедрой методики преподавания иностранных языков, благодаря которым возможна реализация дополнительных профессиональных программ и программ повышения квалификации для студентов-лингвистов в области методики преподавания английского и китайского языков.
| ||